본문 바로가기

🌼작은 순간, 마음 놓이는 장면

🤍오늘의 위로, 프렌치토스트🥞🍵(🤍 A Gentle Comfort for Today: French Toast 🥞🍵)

반응형

 

주말, 행복한 날🌈

오늘은 아침에 일어나 이를 닦고,
곧장 아몬드우유를 마시고 약을 챙겨 먹었다.

목이 조금 아파서 전에 받아둔 약을 꺼내들었다.
병치레가 많다 보니 항상 상비약처럼 약을 받아두곤 한다.
그런 게 하나쯤 있다는 사실이 왠지 마음을 든든하게 만든다.

내일은 다시 출근.
몸이 안 좋을 것 같은 날엔, 이렇게 미리미리 챙겨두는 게
이상하게 마음이 편하다.

 

A Gentle Weekend, a Day of Quiet Joy 🌈

I woke up slowly this morning,
brushed my teeth,
and sipped some almond milk before taking my medicine.

My throat felt a little sore,
so I opened the drawer where I keep the medicine I once received.
Being sick often has made me keep these little bottles close—
like quiet guardians tucked away,
bringing me a strange kind of comfort
just by being there.

Tomorrow, I return to work.
But on days like this,
when I sense my body might not hold up so well,
taking care of myself in advance
softens the edges of anxiety—
and gently, the heart feels at ease.


빨래를 돌리며, 영상에 쓸 이미지 작업을 시작했다.
옷감의 종류, 색깔을 나눠가며 세탁기를 돌리고 널고,
또 돌리고, 또 널고…

 

As the laundry spun in the washer,
I began working on images for my next video.

I sorted the clothes by fabric and color,
ran the washer, hung them to dry,
then ran another load… and hung them again.
Again and again—
a quiet, familiar rhythm that filled the day.

 


그 사이사이의 틈에서
작은 노트북 화면 앞에 앉아 조용히 이미지 편집을 했다.

혼자 있는 시간이 길어질수록,
그 틈이 점점 더 소중해진다.

 

In the quiet moments between,
I sat in front of my small laptop screen,
quietly editing images.

The longer I spend time alone,
the more precious these little moments begin to feel.


그러다 배가 고파졌다.
커피를 한 잔 내렸다.

어려서부터 위가 약한 나는
커피 한 잔에도 포만감을 느낄 수 있다.
그건 가난한 자취생에게 꽤 도움이 되는 일이다.

 

Then, hunger began to creep in.
So I brewed myself a cup of coffee.

My stomach has always been sensitive,
even a single cup can make me feel full.
In a way, that’s been a small blessing
for someone living alone on a tight budget.


하지만,
직장 스트레스로 인해 자율신경계에 문제가 생기고
더 이상 카페인이 들어 있는 커피는 마실 수 없게 되었다.

요즘은 디카페인이나 따뜻한 둥글레차를 대신 마시곤 한다.
그걸로도 마음이 조금은 편안해진다.

 

But over time,
stress from work took a toll on my nervous system,
and I could no longer drink coffee with caffeine.

These days, I reach for decaf
or a warm cup of roasted barley tea instead.
Even that small change
brings a quiet sense of comfort to my heart.


저녁 무렵엔,
남아 있는 통밀식빵과 달걀이 눈에 들어왔다.

검진을 할 때 의사선생님께 주의를 받고,
밀가루 섭취를 줄이고 있는 요즘,
통밀이라는 밀가루를 대신할 수 있는 것이 있다는 사실에
감사한 마음이 든다.

 

As evening came,
my eyes fell on the remaining whole wheat bread and a few eggs.

After my recent check-up,
the doctor advised me to cut back on regular flour.
These days, I’ve been trying to follow that.
And somehow, just knowing there’s something like whole wheat
to take its place
makes me feel quietly thankful.


나는 프렌치토스트를 만들기로 했다.
달걀을 풀고, 식빵을 담갔다.
기름을 아주 살짝 두른 프라이팬에
달걀이 잔뜩 묻은 빵을 구웠다.

달걀을 뭍히며, 마음도 정돈하고 싶었다.
굽는 동안, 마음도 조금씩 따뜻해지기를 바랐다.

 

I decided to make French toast.
I whisked an egg and soaked the bread.
Then, in a lightly oiled pan,
I cooked the slices, rich with egg.

As I dipped the bread,
I wanted to settle my thoughts too.
And while it sizzled gently in the pan,
I hoped my heart would warm a little,
just like the toast itself.


마른 체구이지만 당뇨가 생길 수 있다는

의사선생님의 말씀을 들었을 때,
당분을 줄이고 운동을 해야 한다는 이야기를 들었을 때가 떠올랐다.

그래서 설탕은 쓰지 않기로 했다.
대신 아가베 시럽을 아주 조금만.
정말 조금만.

'조금만 뿌려야지… 조금만…'

 

I remembered what the doctor once told me—
that even with my slender frame,
I could still develop diabetes.
That I needed to cut down on sugar,
and move my body more.

So I decided not to use any sugar.
Just a tiny bit of agave syrup instead.
Just a little.

“Just a drizzle… just a little…”
I whispered to myself.


자취방에서 가장 못생기고 짝이 맞지 않는 접시 중 하나를 골랐다.
그 위에 프렌치토스트를 조심스레 올려놓고,
냠냠~.. 냠냠~...

계란의 퐁신퐁신한 느낌 더하기
달콤달콤 향긋한 아가베 시럽.
그 작은 조각들 속에서
마음도 함께 넉넉해지는 기분이 들었다.

 

I picked one of the ugliest, most mismatched plates
from my little collection in this tiny studio.

Gently, I placed the French toast on top—
nibble nibble… bite by bite...

The soft, pillowy texture of the egg,
the sweet and fragrant touch of agave syrup—
within those small pieces,
I felt my heart soften too,
as if it, too, was being filled.

 


다시 작업을 시작해야겠다고 생각했다.
좀 더 좋은 영상을 만들고,
좀 더 좋은 이야기를 쓰고 싶었다.

오늘 이미지 작업은 이걸로 마무리.
이제 남은 건 보정이다.

 

I told myself it was time to get back to work.
I wanted to create better videos,
and write better stories.

With that, I wrapped up today’s image work.
What’s left now… is editing.

I thought to myself—it’s time to start again.
To make better videos,
to write gentler, deeper stories.

For today, that’s enough image work.
All that’s left now… is a bit of quiet editing.


웬일인지 오늘은 기운이 있다.
오랜만에 뭔가를 끝낼 수 있을 것만 같은 기분.

그것만으로도 참, 감사한 하루다.

‘조금만 더 해야지… 조금만 더 하고 자야지.’

少しだけ、あと少しだけ。眠る前にね。

 

For some reason, I felt a little more energy today.
For the first time in a while,
it felt like I might actually finish something.

And just that alone—
made today feel quietly, beautifully enough.

“Just a little more…
Just a little more, then I’ll sleep.”



 

 

📌 본 블로그의 모든 글과 이미지의 저작권은 작성자에게 있습니다.  
무단 복제, 수정, 재업로드는 금지하며  
퍼가실 경우 댓글이나 출처 표기를 부탁드립니다.

 

📌 All texts and images in this blog belong to the author.  
Please do not copy or modify without permission.  
If you'd like to share, kindly leave a comment first.

반응형